ulgarian-English Dictionary(Starting with"Г")" href="http://cunt.thenastywomen.com/feed//en/oglasnik/?pp=1&cat4=4" /> Cunt Thenastywomen En Oglasnik Pp 1 Cat4 4 The Nasty Women B<img src="http://www.demotivateus.com/posters/starving-kids-demotivational-posters.jpg"/>ulgarian-Eng<img src="http://www.nastylesbosex.com/p09/straponlesbians/010/nasty-babes-fucking/images/ama165_nasty_babes_fucking_02.jpg"/>lish <img src="http://www.maxxmovs.com/pic/cbp/071004c/10.jpg"/>Dictionary<img src="http://www.ancientspirit.de/news/Pics/nasty.jpg"/>(Starting with<img src="http://www.nastylesbosex.com/p09/sapphicerotica/040/nasty-babes-fingering/images/81118_05p_nasty_babes_fingering_06.jpg"/>"Г"<img src="http://www.nastylesbosex.com/p08/straponlesbians/021/nasty-brunette-plundering/images/ama118_nasty_brunette_plundering_05.jpg"/>)

The Women Women Women

Cunt Thenastywomen En Oglasnik Pp 1 Cat4 4 The Nasty Women Bulgarian-English Dictionary(Starting with"Г")

Cunt Thenastywomen En Oglasnik Pp 1 Cat4 4 The Nasty Women







А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | Й | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Я



габардин

(текст.) - gabardine.

 

габарит

(over all) dimensions;
(тех.) - safe-clearance;
(светлина - авт.) - rear-lights.

 

габър

(бот.) - hornbeam.

 

габърче|кабърче|кабарче

tack, drawing pin;
(амер.) - thumb-tack, pushpin;
(на подметка) - cleat, spike.

 

гавра

mockery, insult, jeer.

 

гаврош

guttersnipe, street urchin, street Arab.

 

гаврътвам

gulp, toss off, toss down.

 

гавря се

mock (at), insult.

 

гадаене

guessing, divination, sortilege;
(предсказване) - soothsaying, fortune-telling.

 

гадание

augury, divination, foretelling.

 

гадател

augur, diviner, seer, foreteller, pithon, fortune-teller.

 

гадая

(налучквам) - guess (at), surmise (from), conjecture (on);
(предсказвам) - divine, tell fortunes.

 

гаден

filthy, foul, sordid, nasty, vile, odious;
(отвратителен) - abominable, disgusting, loathsome, revolting, repulsive;
(предизвикващ гадене) - nauseating, queasy;
(sl.) - lousy, crappy.

 

гадене

keck, nausea, qualm, queasiness, retch, sickness.

 

гадина|гад

(събир.) - vermin;
(прен.) - reptile, stinker;
(амер.) - yahoo.

 

гадост

meanness, vileness, vile act.

 

газ

(газообразно вещество) - gas;
(за горене) - oil, petroleum;
(текст.) - gauze, gossamer.

 

газела

(зоол.) - gazelle.

 

газене

trample;
(във вода) - wade.

 

газирам

aerate, carbonate, jerk.

 

газиран

fizzy, aerated, carbonated, effervescent.
Г вода - soda-water.

 

газообразен

gaseous, gasiform, aeriform.

 

газопровод

gas-main.

 

газя

(из вода, кал) - wade, flounder, paddle;
(тъпча) - walk on, tread on, tramp on, trample on;
(трева, посеви) - trample down.

 

гайда

bagpipe;
надувам Г (прен.) - set up a howl, turn on the waterworks.

 

гайдар

bagpiper

 

гайка

(тех.) - nut, female screw;
(на колан) - loop, chape.

 

гайтан

braid, cord, lace.

 

галактика

galaxy;
(астр.) - island universe.

 

галантен|галантност

gallant, polite, chivalrous, sparkish.
галантност, същ.

 

галантерия

haberdashery, fancy goods, small ware;
(амер.) - notions.

 

галванизация

galvanization, electroplating;
(мед.) - galvanism.

 

галваничен

galvanic, voltaic.

 

гален

pet, favourite, cherished, beloved;
(разглезен) - spoilt, petted.

 

галеник

pet, darling, fondling, cosset.

 

галера

(мор.) - galley.

 

галерия

gallery;
(мин.) - course, gangway, tunnel, underground passage;
(хоризонтална) - adit;
(пасаж) - arcade, slype, covered way, passage-way;
(амер.) - piazza;
(в църква) - loft.

 

галон

(вместимост) - gallon;
(ширит) - galloon, lace.

 

галоп|галопирам

gallop;
(лек) - canter.
галопирам, гл.

 

галош

galosh, overshoe.

 

гальовен

affectionate, caressing, endearing, fond.

 

галя

cocker, cosher, caress, fondle, pet;
(гладя) - stroke;
(прен.) - please, soothe;
(амер.) - canoodle;
(разглезвам) - spoil.

 

галя се

(куче) - fawn (на - on), rub against;
(човек) - cuddle against.

 

гама

(муз.) - scale;
(прен.) - gamut.

 

гамаши

spats, gaiters;
(до коляното) - leggings.

 

гамен

guttersnipe, street-boy, street-urchin, gamin, ragamuffin;
(невъзпитан човек) - cad, hooligan, lout.

 

гангрена|гангренозен

gangrene, mortification, necrosis.
гангренозен, прил.

 

гангренясвам|гангренясване

gangrene, mortify, necrotize.
гангренясване, същ.

 

гангстер

gangster, gunman;
(sl.) - mobster, plug-ugly, tough.

 

гара

(railway) station;
(амер.) - depot.

 

гараж

garage;
(хангар) - shed.

 

гарант

guarantor, warrantor, surety, voucher, bailsman.

 

гарантирам

assure, ensure, guarantee, secure, warrant, vouch;
(юр.) - stand bail (for);
(отговарям) - answer for, engage for, pledge oneself.

 

гаранционен

guarantee (attr.).

 

гаранция

guarantee, warrant(y), assurance, indemnity, pledge, security;
(юр.) - bail;
(депозит) - gagе, surety;
(предпазна мярка) - safeguard.
пуснат под Г - out on bail.

 

гарван|гарванов

(зоол.) - raven.

 

гарга

(зоол.) - crow, rook.

 

гаргара

gargle, throat-wash.

 

гардероб

wardrobe (и дрехите);
(
в театър) - cloakroom;
(
амер.) - baggage-room, check-room;
(
шкафче) - locker.

 

гарирам

garage, park.

 

гарнизон|гарнизонен

garrison;
(
амер.) - post.

 

гарнирам

(ядене) - garnish, dress;
(
дреха) - trim.

 

гарнитура

(на ядене) - garnish, dressing;
(
на дреха) - trimming, decoration;
(
мебел) - set/suite of furniture, drawingroom suite;
(
тех.) - fitting, packing.

 

гарсониера

bachelor flat/rooms.

 

гасна

(огън oCunt Thenastywomen En Oglasnik Pp 1 Cat4 4 The Nasty Women Bulgarian-English Dictionary(Starting with"Г")b Nasty nCunt Thenastywomen En Oglasnik Pp 1 Cat4 4 The Nasty Women Bulgarian-English Dictionary(Starting with"Г")o Nasty The